________________
Titulo: El viento en los sauces
Autor: Grahame, Kenneth
ISBN: 9788477024392
Año de publicación: 1908
Título original: The wind in the willows
Colección: Avatares, 61
Recomendado por: selenevanov (Debe registrarse para ver este enlace. Gracias por su visita.)
_____________
[/hr] El río conde viven Topo, Ratón, Tejón, Sapo, las nutrias y los demás habitantes de este nuncajamás es una Arcadia tranquila, fuera del espacio y el tiempo, donde animales humanizados - en el más noble sentido del término- conviven apaciblemente. Más allá, el Bosque Salvaje, peligroso pero bello y nada ajeno a los habitantes de la Orilla del Río, y aún más lejos, el Ancho Mundo, al que es mejor no asomarse. [/hr] Multiformatos y audio posiblemente disponibles en la web amiga Debe registrarse para ver este enlace. Gracias por su visita. |
El viento en los sauces (en inglés The wind in the willows) es un cuento escrito en 1908 por Kenneth Grahame. Forma parte de los clásicos de la literatura infantil inglesa.
Kenneth escribió el cuento para su hijo Alistair, que fue quien, cuando tenía cuatro años, escogió los animales. Su padre desarrolló la historia a lo largo de los tres años siguientes y finalmente la publicó en 1908. Este canto a la vida pastoral inglesa, a la vida sencilla y a la amistad, está lleno de humor y poesía. En la novela se mezclan misticismo, aventura, moralidad y camaradería. Gracias al éxito conseguido, Kenneth Grahame, que había escrito poesía sin éxito antes de pasarse a la prosa, pudo dejar su trabajo en el Banco de Inglaterra y trasladarse al campo.
Un topo, cansado de la limpieza de primavera, sale sorpresivamente a pasear y conoce a una rata de agua, macho. Traban amistad y se queda a vivir con él. Conoce a diversos personajes que habitan en los alrededores (el Sapo, el Tejón, la Nutria) y se enfrascan juntos en diversas aventuras. Se puede ver en la novela una representación de las clases sociales inglesas, pues el Sapo, un personaje crucial, parece ser un miembro de las clases más altas, la rata y el tejón representan las clases medias, y el topo, debido a su propia naturaleza, representa a las clases bajas. El libro está escrito con un lenguaje llano y accesible, con toques de poesía y sentido del humor. Se destacan valores como la amistad, la lealtad, las satisfacciones de llevar una vida ocupada y laboriosa, los sencillos placeres de la comida y la bebida con amigos. Sin resultar moralizante, da algunas lecciones sobre los comportamientos irreflexivos y la vanidad, encarnada en el personaje del Sapo.
El título del capítulo séptimo fue homenajeado por Pink Floyd en su primer disco LP, llamado en inglés The Piper at the Gates of Dawn (El flautista a las puertas del Alba), puesto así por ser "El viento en los sauces" un libro de cabecera del líder del grupo Syd Barrett.
Ilustración
Ilustradores destacados de las ediciones de este libro han sido Paul Bransom (1913), E. H. Shepard (1931), Arthur Rackham (1940), Tasha Tudor (1966), Michael Hague (1980), Scott McKowen (2005), y Robert Ingpen (2007).
Obra teatral
El 17 de diciembre de 1929 se representa en el Lyric Theatre de Londres la primera dramatización de "El viento en los sauces". El autor inglés Alan Alexander Milne, más conocido por ser el creador en 1926 del oso Winnie the Pooh, titula la obra de teatro El sapo de Toad Hall (Toad of Toad Hall). La obra tiene cuatro personajes: la Rata, el Tejón, el Topo y el Sapo.
Adaptaciones en el cine y la televisión
En 1949, se hizo un corto animado de Walt Disney parte de su undécimo largometraje clásico La leyenda de Sleepy Hollow y el Señor Sapo, narrada por Basil Rathbone. La primera mitad de la película animada es en la que se muestra el corto con el nombre El Señor Sapo. La segunda mitad es la que muestra el corto de La leyenda de Sleepy Hollow.
En 1987, se adaptó para película musical para televisión producida por Rankin/Bass, Esta versión fue muy fiel al libro y aparece un número de canciones originales, incluyendo el título de su mismo título, interpretado por la cantante de folk Judy Collins. Y actores de voz incluyen Eddie Bracken como el topo, Jose Ferrer como tejón, Roddy McDowell como Ratty y Charles Nelson Reilly como Sapo.
En 1988, se otra adaptación de Australia, en película/especial para televisión, de parte de Burbank Films Australia y adaptado por Leonard Lee.
En 1996, Terry Jones dirige la versión cinematográfica del cuento. En la película intervienen los siguientes actores: Steve Coogan, Eric Idle, Terry Jones, Antony Sher, Nicol Williamson, John Cleese, Stephen Fry, Bernard Hill, Michael Palin, Nigel Planer, Julia Sawalha y Victoria Wood; Como en el cuento, el señor Topo consigue salir de su hogar después de un temblor de tierra, y con la ayuda de la Rata, que vive en la margen del río, emprende la busca del señor Sapo. Los animales, que viven a orillas del río una vida apacible y tranquila, están deseando conocer un poco más de ese ancho mundo que se propone lleno de aventuras.
Futuros proyectos
En 2003, Guillermo del Toro estaba trabajando en una adaptación para Disney. Es la mezcla de acción en vivo con animación CGI, y el director explicó por qué tuvo que abandonar el proyecto. "Es un libro hermoso, luego fui a reunirme con los ejecutivos y dijeron, 'Podría andar el Sapo en monopatín y decir cosas locas,' y entonces dije: 'ha sido un placer...'.
En 2010, se anunció que Ray Griggs estaba desarrollando una adaptación de la mezcla de acción en vivo/animación CGI de la historia, programada para comenzar a filmar a finales de 2010 en Nueva Zelanda.
En diciembre de 2011 se anunció que Julian Fellowes, junto a los compositores George Stiles y Anthony Drewe, escribiría el guion para una adaptación musical del libro que se estrenaría en el West End.1
Debe registrarse para ver este enlace. Gracias por su visita.